Serupa Tapi Tak Sama
Oleh : Anto Sihombing
Setelah tinggal selama lebih dari setahun di Stockholm dan coba-coba belajar Swedia, yang biasa disebut Svenska, saya menemukan sesuatu yang cukup mengejutkan. Ternyata ada beberapa kata-kata bahasa ini yang mirip atau bahkan sama dengan bahasa kita tercinta, Indonesia.
Memang unik bin aneh, karena letak geografis Indonesia dan Swedia yang sangat berjauhan. Belum ada penelitian resmi mengapa kemiripan ini bisa terjadi, hanya karena kebetulan atau ada sejarah yang melatarbelakangi hal ini. Bisa saja, dulu ada pelaut Indonesia Indonesia yang terdampar di Swedia atau sebaliknya. Beberapa kata memang bukan kata Indonesia baku, tapi sudah akrab di telinga.
Tambahan : ingat kata Ya Wis yang sering diucapkan oleh Indy Barends dan Indra Bekti pada acara Ceriwis? Ternyata ada versi Svenska-nya lho, yaitu Javisst! Dan artinya sama! Mungkin dulu pedagang Jawa mampir dulu minum kopi di Swedia!?
|
Svenska Ord
(Kata bahasa Swedia) |
Bahasa Indonesia |
Bahasa Inggris |
Keterangan |
| Handuk | Handuk | Towel | |
| Kontor | Kantor | Office | |
| Klar | Kelar (Selesai) | Finish | |
| Betong | Beton | Concrete | |
| Gratis | Gratis | Free | Tapi Grattis = selamat |
| Precis | Persis | Precise | |
| Te | Teh | Tea | |
| Rabatt | Rabat | Discount | |
| Stryka | Setrika | Iron |
- Jenis Artikel:
- Topic:
- Add new comment
- 746 reads
-










